onsdag 28 oktober 2009

Indiannamn

Den ofödde papoosen har ännu inget namn. Lantliga mamman är obenägen att diskutera innan man vet om det blir pojke eller flicka. Jag tycker man kan göra det ändå mest för att det är kul med knasiga möjligheter. Tänker bland annat hårdlansera indiannamn nu när Fikar med Myror fått sitt andra. De är ju rätt så könsneutrala, i varje fall i vår kulturella kontext. Fikar med Myror skulle väl kunna ha en syster eller bror som heter Demonthin (pratar under gång) eller Lalawethika (Den som gör oljud). Men det är klart, indiannamn är nåt man förtjänar, inte något man får. Och då går ju "Pratar under gång" fetbort på en bäbis, det är liksom inte nå't som är rätt. "Den som gör oljud" är däremot nog inte så dumt alls... Behändigt hade kanske varit att få en Ayawamath (Den som följer order) He he. Shit va bekvämt! Risken är bara att jag får heta "Han som har tråkiga ungar". Surfar runt på indiansidor och hittar ett annat namn som skulle passa rätt bra på mig; Lokni (Regn faller in genom taket). Sant! (Hur dom nu får in hela den betydelsen på fem bokstäver.) Det fanns tydligen buffeljägare som satsade på knasiga tipi-projekt på 1860-talet. Däremot skulle jag inte vilja heta Machakw (Kåta grodan), men undrar stillsamt hur han fått sitt namn, neh? Visste ni föresten att Mona betyder "Den som samlar många Jimson frön" på Miwok. Tänk på det nästa gång ni ser Mona Sahlin snacka jobb i TV. Man kan garva hela vägen fram till avstängningsknappen. God natt!

1 kommentar:

s.m.i.l.e sa...

Hahaha!

Efter läst detta måste jag genast ansöka om tilläggsnamn till dottern: Lalawethika är ju klockrent på henne!
Fast det passar på sonen också... Finns det feminin och maskulin böjning av namnet? Du kollar! Och du, när du ändå är på gång, kan du hitta ett lämpligt till mig också? Hon som dansar med tomtar? Åskmolnet? Hon som drömmer sig bort?